viernes, junio 28, 2013

B.A.P (비에이피) - "Coffee Shop" Lyrics [Romanized/Hangul/English/Español]




                 Yongguk | Himchan Jongup | Youngjae | Daehyun Zelo

[DH] Achim haessare nuneul tteugo,
haendeupon sigyereul bogo.
Eoje junbihan oseul ipgoseo
seodulleo jibeul naseojyo.

[YJ] Maeil jeulgyeo deutdeon noraereul,
honja heungeolgeorigo.
 Iksukhan i building saireul
 honja geotgo itjyo.

[JUMonday, Tuesday, Everyday...
Geureokjeoreok nan jaljinae.
[HC] Chingudo manhi mannago.
Yojeumen usneun ildo manhajyeosseo.

[JUSummer, Winter, Spring & Fall.
Shiganeun ppalli ganeunde.
[HC] Wae naneun jejarieseo.
Neol gidarineunji.

[DH] Neowa gadeon Coffee Shop,
uri dulmanui Coffee Shop.
[YJ] Ni hyanggiga naneun igoseseo,
meonghani anja isseo.

[DH] Ajik ijji mothaeseo,
uri gieogi namaseo.
[YJ] Nado moreuge tto beoreuscheoreom,
yeogi waneunji molla.

[YG] Challang georineun ni meoritgyeol 
Sae hayan t-shirt & sneakers 
Saechimhan georeumgeori kkumsogeseo neol 
Bojiman ijen seolleji anha, girl.
Jjinhan coffee hyangi sarajideushi 
Neon huimihaejyeoji mudeomdeomhaejin keugi 
amureohji anhge georeoon i coffee shop 
iksukhae, ni momeseo nadeon i caramel hyang, right? 

[JUMonday, Tuesday, Everyday...
Geureokjeoreok nan jaljinae.
[HC] Bameneun jamdo jal jago.
Seulpeun yeonghwado nunmuleopshi jal bwa.

[JUSummer, Winter, Spring & Fall. 
Modeunge byeonhae ganeunde 
[HC] Wae naneun jejarieseo.
Neol gidarineunji.

[DH] Neowa gadeon Coffee Shop,
uri dulmanui Coffee Shop.
[YJ] Ni hyanggiga naneun igoseseo,
meonghani anja isseo.

[DH] Ajik ijji mothaeseo,
uri gieogi namaseo.
[YJ] Nado moreuge tto beoreuscheoreom,
yeogi waneunji molla.

[ZL] Neoege oneul haruneun eottaessneunji
Mutgo sipeo aju gakkeum
Ijen neukkihan pasta-do nan jal meokneunde 
How about you? Ajikdo pikeureun mot meokneunji 
Chacheum iksukhaejineun neo eopsneun salmdo kkwae gwaenchanha ni sosigedo useumi najyo 
Haessal gadeukhan changgae gidae earphone-eul kkyeo 
Nan oneuldo 

[DH] Neowa gadeon Coffee Shop,
uri dulmanui Coffee Shop.
[YJ] Ni hyanggiga naneun igoseseo,
meonghani anja isseo.

[DH] Ajik ijji mothaeseo,
uri gieogi namaseo.
[YJ] Nado moreuge tto beoreuscheoreom,
yeogi waneunji molla.


HANGUL

[대현] 아침 햇살에 눈을 뜨고
핸드폰 시계를 보고
어제 준비한 옷을 입고서
서둘러 집을 나서죠

[영재] 매일 즐겨 듣던 노래를
혼자 흥얼거리고
익숙한 이 building 사이를
혼자 걷고있죠

[종업] Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
[힘찬친구도 많이 만나고
요즘엔 웃는일도 많아졌어

[종업Summer, Winter, Spring & Fall
시간은 빨리 가는데
[힘찬왜 나는 제자리에서
널 기다리는지

[대현너와 가던 coffee shop
우리 둘만의 coffee shop
[영재] 니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

[대현아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
[영재] 나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라

[용국찰랑거리는 니 머릿결
새 하얀 t-shirts & sneakers
새침한 걸음걸이
꿈속에서 널 보지만 이젠 설레지 않아, girl
찐한 커피향이 사라지듯이
넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기
아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop
익숙해, 니 몸에서 나던 이 caramelright?

[종업Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
[힘찬밤에는 잠도 잘 자고
슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐

[종업] Summer, Winter, Spring & Fall
모든게 변해 가는데
[힘찬왜 나는 제자리에서
널 기다리는지

[대현너와 가던 coffee shop
우리 둘만의 coffee shop
[영재] 니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

[대현아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
[영재] 나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라

[젤로] 너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어
아주 가끔
이젠 느끼한 pasta도 난 잘 먹는데
How about you? 아직도 피클은 못 먹는지
차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아
니 소식에도 웃음이 나죠
햇살 가득한 창가에 기대 earphone을 껴
난 오늘도

[대현너와 가던 coffee shop
우리 둘만의 coffee shop
[영재] 니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

[대현아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
[영재] 나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라


ENGLISH

[DHI open my eyes to the morning sunlight,
I look at the time on my phone.
I put on the clothes I laid out last night
and I hurry out the door.


[YJ] By myself, I hum along to 
the song I like to listen to everyday.
By myself, I walk in between 
these familiar buildings.

[JUMonday, Tuesday, Everyday...
I get by and I am well.

[HCI meet up with a lot of friends.
These days, a lot of things make me laugh.


[JUSummer, Winter, Spring & Fall.
Time goes so fast.

[HCBut why I am at the same place.
Waiting for you?

[DHThe coffee shop that we used to go to,
our coffee shop.

[YJ] I'm blankly sitting here, 
where I can smell your scent.

[DHI still can’t forget you
our memories still remain.

[YJ] So without knowing, like a habit.
I came here.

[YG] Your silky hair.
Your white t-shirt and sneakers.
Your coy walk.
I see you in my dreams but it doesn't make my heart rush anymore, girl.
Just like how the strong coffee aroma disappears.
You have faded as well, I've become indifferent.
I was perfectly fine as I walked into this coffee shop.
I'm used to it, the caramel scent that came from your body, right?


[JU] Monday, Tuesday, Everyday
I get by and I am well.

[HCI sleep well at night.
I watch sad movies without crying.


[JU] Summer, Winter, Spring & Fall.
Everything is changing.

[HCBut why am I at the same place
Waiting for you?


[DHThe coffee shop that we used to go to,
our coffee shop.

[YJ] I'm blankly sitting here, 
where I can smell your scent.

[DHI still can’t forget you
our memories still remain.

[YJ] So without knowing, like a habit.
I came here.

[ZLSometimes, I want to ask you how your day was today.
Now I'm good at eating greasy pasta.
How about you? Do you still not like pickles?
I'm eventually getting used to life without you, it's pretty decent.
When I hear about you, I can laugh now.
I lean against the sunny window and put in my earphones
again today.


[DHThe coffee shop that we used to go to,
our coffee shop.

[YJ] I'm blankly sitting here, 
where I can smell your scent.
[DHI still can’t forget you
our memories still remain.

[YJ] So without knowing, like a habit.
I came here.


ESPAÑOL

[DHAbro los ojos a la luz del amanecer,
veo la hora en mi telefono.

Me pongo la ropa que prepare anoche
y salgo apurado por la puerta.

[YJ] Solo, tarareo
la canción que escucho a diario.
Solo, camino entre
estos familiares edificios.

[JULunes, Martes, Todos los dias...
Me las arreglo y estoy bien.

[HCMe reuno con varios amigos.
Estos dias, muchas cosas me hacen reír.


[JUVerano, Invierno, Primavera y Otoño.
El tiempo pasa rápido..

[HC] Pero por qué estoy en el mismo lugar.
¿Esperandote?

[DHLa cafetería a la que solíamos ir,
nuestra cafetería.
[YJ] Estoy sentado con la mirada perdida 
donde puedo oler tu aroma.
[DHAun no te puedo olvidar
nuestros recuerdos permanecen.

[YJ] Entonces sin saberlo, como un habito.
Vine aquí.

[YG] Tu sedoso cabello.
Tu playera y tenis blancos.
Tu timido caminar.
Te veo en mis sueños pero ya no hace que mi corazón se acelere, chica.
Justo como el fuerte aroma a café desaparece.
Te has desvanecido tambien, me he vuelto indiferente.
Estaba perfectamente bien mientras entraba a la cafetería.
Ya me acostumbre, al aroma a caramelo que desprendía tu cuerpo, cierto?


[JULunes, Martes, Todos los dias...
Me las arreglo y estoy bien.

[HCDuermo bien en la noche.
Veo películas tristes sin llorar.


[JUVerano, Invierno, Primavera y Otoño.
Todo esta cambiando.

[HCPero por qué estoy en el mismo lugar.
¿Esperandote?

[DHLa cafetería a la que solíamos ir,
nuestra cafetería.
[YJ] Estoy sentado con la mirada perdida 
donde puedo oler tu aroma.
[DHAun no te puedo olvidar
nuestros recuerdos permanecen.

[YJ] Entonces sin saberlo, como un habito.
Vine aquí.

[ZLA veces, quiero preguntarte que tal estuvo tú día hoy.
Ahora soy bueno al comer pasta grasosa.
¿Qué hay de ti? ¿Aun no te gustan los pepinillos?
Poco a poco me acostumbro a la vida sin ti, es bastante decente.
Cuando escucho algo sobre ti, puedo reírme ahora.
Me recargo en la ventana soleada y me pongo mis audífonos
otra vez hoy.


[DHLa cafetería a la que solíamos ir,
nuestra cafetería.
[YJ] Estoy sentado con la mirada perdida 
donde puedo oler tu aroma.
[DHAun no te puedo olvidar
nuestros recuerdos permanecen.

[YJ] Entonces sin saberlo, como un habito.
Vine aquí.


Credits
Traducción: |2oo @coloredkpoplyrics.blogspot.com

martes, junio 11, 2013

Chocolat (쇼콜라) - "Black Tinkerbell (블랙팅커벨)" Lyrics [Romanized/Hangul/English/Español]



Soa | Melanie | Juliane | Tia


[TA] I love you, I-I wanna be with you I love you, I...

[SA] Geude neone nun cho eomneun nega, bolju eonayo
Sarangeun eodil seurobge ga jwoyo, manhal su itnayo
 
[TA] Neoege neomu nan jagune, geol ne jakkuman beo yeolyo
Ireokge jaku nege, geude i sarang, ga jujeon ne yo
[JL] Ni eope nan, teu bara bwa, ireoke nan, neo beolja na oh oh 
Gi jageun sa, na itji man, nu eobeoda, neo wihan na oh oh, yeah~

[ML] Black Tinkerbell, geude ye yeolda meil 
Neo beomil sarang haneun na ah ah yeah 
Black Tinkerbell, neo ttaeme mwongi meil 
Ne sarangeun bwaju seyo my Peter Pan

[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you

[SA] Kota ingeunyeo sarangin jwo moten eungayo
Nan edo nan jal modu getjwo jakku ni gayo
 
[TA] Ulriga bapi shigan bo, tageuge toku teu ingayo
Amado geurokge jwo nega neomu jakku ni gayo

([SA] Noda euro) [JL] Sarangeun jukesu e seso 
([SA] Noda euro) [JL] Sarangeun manneun suga eomnabwa 
([SA] Neon) [JL] Keumyeolga higijeon e 
([SA] Hey) [JL] Naege ina jeogi eobtjanah
([ML]
Ina jeogi eobtjanah)

[ML] Black Tinkerbell, geude ye yeolda meil 
Neo beomil sarang haneun na ah ah yeah 
Black Tinkerbell, neo ttaeme mwongi meil 
Ne sarangeun bwaju seyo my Peter Pan

[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you

[SA] Nae jageun nalgaen geudael mot deopjiman,
geunyeoui keun misoneun geudael deopneyo
 
[ML] Geunyeoga on ihuro dubeonjjaein nal,
nal eojjeol geogayo? nal saranghae jwoyo!

[ML] Black Tinkerbell, geude ye yeolda meil 
Neo beomil sarang haneun na ah ah yeah 
Black Tinkerbell, neo ttaeme mwongi meil 
Ne sarangeun bwaju seyo my Peter Pan

[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you



HANGUL

[티아] I love you, I-I wanna be with you I love you, I...

[소아] 그대 눈에는 철없는 내가, 보이질 않나요.
사랑은 어른스럽게 갖춰야만, 할 수 있나요.
 
[티아] 너에게 너무나 작은 내가, 오늘 작아만 보여요.
이렇게 작은 내게, 그대의 사랑까지 작네요.

[줄리앤] 네 옆에 날 좀 바라 봐, 이렇게 난 널 보잖아
키 작은 사랑이지만, 무엇보다 널 위한 나 ah ah yeah 
 

[멜라니] Black Tinkerbell, 그대의 곁에 매일
맴돌며 사랑하는 나 ah ah yeah
Black Tinkerbell, 너 때문에 목이 메인
내 사랑을 봐 주세요 my Peter Pan

 

[티아] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
 

[소아] 커다란 그녀의 사랑은 좀, 어떤 건가요.
말해도 난 잘 모르겠죠, 작으니까요.
 
[티아] 우리가 봐 왔던 시간보다 그게 더 큰 건가요?
아마도 그렇겠죠, 내가 너무 작으니까요.

 

[소아] 노력으론 [줄리앤] 사랑을 지킬 수 있어.  
[소아] 노력으론 [줄리앤] 사랑을 만들 수가 없나 봐 
[소아] [줄리앤] 그녀가 있기 전에, 
([소아] Hey) [줄리앤] 나에게 이런 적이 없잖아

([멜라니] 이런 적이 없잖아) 
 [멜라니] Black Tinkerbell, 그대의 곁에 매일
맴돌며 사랑하는 나 ah ah yeah
Black Tinkerbell, 너 때문에 목이 메인
내 사랑을 봐 주세요 my Peter Pan


[티아] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you

[소아] 내 작은 날갠 그댈 못 덮지만,
그녀의 큰 미소는 그댈 덮네요.
 
[멜라니] 그녀가 온 이후로 두번째인 날,
날 어쩔 건가요? 날 사랑해 줘요!


 [멜라니] Black Tinkerbell, 그대의 곁에 매일
맴돌며 사랑하는 나 ah ah yeah
Black Tinkerbell, 너 때문에 목이 메인
내 사랑을 봐 주세요 my Peter Pan


[티아] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you 
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you

 
ENGLISH

[TA] I love you, I I wanna be with you
I love you, I


[SA] Don't you see the childish me in your eyes?
Is love only possible when you've prepared for it when you're young?

[TA] I'm too small for you and today, I really do seem small
To me, who is so small, even your love is small

[JL] Look at me next to you, I’m looking at you like this
My love may be short but more than anything else, I live for you


[ML] Black Tinkerbell, I love you every day as I linger next to you
Black Tinkerbell, look at my choked up love because of you, my Peter Pan


[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you


[SA] How is her big love?
Even if you tell me, I wouldn't know because I'm small

[TA] Is her love bigger than the times we had together?
Probably, because I'm too small


[SA] One [JL] can protect love with effort
[SA] But one [JL] can't make love with effort
[SA] Before [JL] she came along
([SA] Hey) [JL] You've never been like this to me

([ML] Never been like this)

[ML] Black Tinkerbell, I love you every day as I linger next to you
Black Tinkerbell, look at my choked up love because of you, my Peter Pan


[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you


[SA] My small wings can't cover you
But her big smile covers you

[ML] After she came along, I became second
What are you going to do with me? Please love me


[ML] Black Tinkerbell, I love you every day as I linger next to you
Black Tinkerbell, look at my choked up love because of you, my Peter Pan


[TA] I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you
I can’t leave, can’t leave, can’t leave you




ESPAÑOL

[TA] Te amo, yo-yo quiero estar contigo.
Yo te amo, yo...


[SA] ¿No ves a la infantil de mi en tus ojos?
¿Acaso el amor sólo es posible cuando
te has preparado para él desde muy joven?

[TA] Soy muy pequeña y hoy realmente me veo muy pequeña.
Para mi, que soy pequeña, incluso tu amor es pequeño.

[JL] Mírame, junto a ti. Te estoy mirando así.
Mi amor puede ser corto, pero más que otra cosa, yo vivo por ti.


[ML] Tinkerbell* Negra, te amo cada día
mientras me quedo junto a ti.
Tinkerbell Negra, mira a mi amor
que se ha asfixiado gracias a ti, mi Peter Pan.


[TA] No puedo, no puedo, no puedo dejarte.
No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

No puedo, no puedo, no puedo dejarte.
 
No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

[SA] ¿Qué tan grande es su amor?
Aunque me dijeras, no lo sabría porque soy pequeña.

[TA] ¿Es su amor más grande que los días que pasamos juntos?
Seguramente, porque soy muy pequeña.


[SA] Uno [JL] puede proteger el amor con esfuerzo.
[SA] Pero uno [JL] no puede crear el amor con esfuerzo.
[SA] Antes [JL] de que ella apareciera,
([SA] hey) [JL] nunca habías sido así conmigo.

([ML] Nunca habías sido así)

[ML] Tinkerbell* Negra, te amo cada día
mientras me quedo junto a ti.
Tinkerbell Negra, mira a mi amor
que se ha asfixiado gracias a ti, mi Peter Pan.


[TA] No puedo, no puedo, no puedo dejarte.
No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

No puedo, no puedo, no puedo dejarte.
 
No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

[SA] Mis pequeñas alas no pueden cubrirte,
pero su enorme sonrisa sí puede hacerlo.

[ML] Cuando ella llegó, me convertí en la segunda.
¿Qué es lo que harás conmigo? Por favor, ámame.


[ML] Tinkerbell* Negra, te amo cada día
mientras me quedo junto a ti.
Tinkerbell Negra, mira a mi amor
que se ha asfixiado gracias a ti, mi Peter Pan.


[TA] No puedo, no puedo, no puedo dejarte.
No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

No puedo, no puedo, no puedo dejarte.

No puedo, no puedo, no puedo dejarte.


Notas del traductor:
* Tinkerbell, o mejor dicho, Tinker Bell es un personaje ficticio creado por J. M. Barrie y popularizado por Walt Disney Pictures, conocida en Latinoamérica como Campanita y en España como Campanilla; es una pequeña hada enamorada de Peter Pan, el protagonista de la historia "Peter Pan y Wendy".
La canción hace referencia a los sentimientos de la pequeña hada hacia Peter, ya que en la adaptación de 1953 de Disney Peter Pan dice lo siguiente: "las hadas son muy pequeñas, por lo tanto sólo son capaces de tener un sentimiento a la vez". Cuando Tinker Bell conoce a Wendy siente celos de la niña ya que Peter muestra interés en ella. De ahí que la canción repita constantemente "soy pequeña" y "gracias a ella ahora ya no estamos juntos".



Credits
 Romanization
English
Hangul
Traducción por Sooyoungster A@coloredkpoplyrics.blogspot.com